2 Kings 6
Interlinear Bible
1
And the sons of the prophets said unto Elisha, Behold now, the place where we dwell with thee is too strait for us.
בְנֵֽי
And the sons
H1121
בְנֵֽי
And the sons
Strong's:
H1121
Word #:
2 of 15
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or
נָ֣א
H4994
נָ֣א
Strong's:
H4994
Word #:
7 of 15
'i pray', 'now', or 'then'; added mostly to verbs (in the imperative or future), or to interjections, occasionally to an adverb or conjunction
הַמָּק֗וֹם
Behold now the place
H4725
הַמָּק֗וֹם
Behold now the place
Strong's:
H4725
Word #:
8 of 15
properly, a standing, i.e., a spot; but used widely of a locality (general or specific); also (figuratively) of a condition (of body or mind)
אֲשֶׁ֨ר
H834
אֲשֶׁ֨ר
Strong's:
H834
Word #:
9 of 15
who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc
יֹֽשְׁבִ֥ים
where we dwell
H3427
יֹֽשְׁבִ֥ים
where we dwell
Strong's:
H3427
Word #:
11 of 15
properly, to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry
שָׁ֛ם
H8033
לְפָנֶ֖יךָ
unto
H6440
לְפָנֶ֖יךָ
unto
Strong's:
H6440
Word #:
13 of 15
the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposi
2
Let us go, we pray thee, unto Jordan, and take thence every man a beam, and let us make us a place there, where we may dwell. And he answered, Go ye.
נֵֽלְכָה
H1980
נֵֽלְכָה
Strong's:
H1980
Word #:
1 of 17
to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively)
נָּ֣א
H4994
נָּ֣א
Strong's:
H4994
Word #:
2 of 17
'i pray', 'now', or 'then'; added mostly to verbs (in the imperative or future), or to interjections, occasionally to an adverb or conjunction
עַד
H5704
עַד
Strong's:
H5704
Word #:
3 of 17
as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with)
הַיַּרְדֵּ֗ן
we pray thee unto Jordan
H3383
הַיַּרְדֵּ֗ן
we pray thee unto Jordan
Strong's:
H3383
Word #:
4 of 17
jarden, the principal river of palestine
מִשָּׁם֙
H8033
מִשָּׁם֙
Strong's:
H8033
Word #:
6 of 17
there (transferring to time) then; often thither, or thence
אִ֚ישׁ
thence every man
H376
אִ֚ישׁ
thence every man
Strong's:
H376
Word #:
7 of 17
a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation)
קוֹרָ֣ה
beam
H6982
קוֹרָ֣ה
beam
Strong's:
H6982
Word #:
8 of 17
a rafter (forming trenches as it were); by implication, a roof
וְנַֽעֲשֶׂה
and let us make
H6213
וְנַֽעֲשֶׂה
and let us make
Strong's:
H6213
Word #:
10 of 17
to do or make, in the broadest sense and widest application
שָׁ֛ם
H8033
מָק֖וֹם
us a place
H4725
מָק֖וֹם
us a place
Strong's:
H4725
Word #:
13 of 17
properly, a standing, i.e., a spot; but used widely of a locality (general or specific); also (figuratively) of a condition (of body or mind)
לָשֶׁ֣בֶת
there where we may dwell
H3427
לָשֶׁ֣בֶת
there where we may dwell
Strong's:
H3427
Word #:
14 of 17
properly, to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry
שָׁ֑ם
H8033
3
And one said, Be content, I pray thee, and go with thy servants. And he answered, I will go.
הָֽאֶחָ֔ד
And one
H259
הָֽאֶחָ֔ד
And one
Strong's:
H259
Word #:
2 of 10
properly, united, i.e., one; or (as an ordinal) first
ה֥וֹאֶל
Be content
H2974
ה֥וֹאֶל
Be content
Strong's:
H2974
Word #:
3 of 10
properly, to yield, especially assent; hence (pos.) to undertake as an act of volition
נָ֖א
H4994
נָ֖א
Strong's:
H4994
Word #:
4 of 10
'i pray', 'now', or 'then'; added mostly to verbs (in the imperative or future), or to interjections, occasionally to an adverb or conjunction
וְלֵ֣ךְ
H1980
וְלֵ֣ךְ
Strong's:
H1980
Word #:
5 of 10
to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively)
אֶת
H854
אֶת
Strong's:
H854
Word #:
6 of 10
properly, nearness (used only as a preposition or an adverb), near; hence, generally, with, by, at, among, etc
4
So he went with them. And when they came to Jordan, they cut down wood.
וַיֵּ֖לֶךְ
H1980
וַיֵּ֖לֶךְ
Strong's:
H1980
Word #:
1 of 6
to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively)
אִתָּ֑ם
H854
אִתָּ֑ם
Strong's:
H854
Word #:
2 of 6
properly, nearness (used only as a preposition or an adverb), near; hence, generally, with, by, at, among, etc
וַיָּבֹ֙אוּ֙
with them And when they came
H935
וַיָּבֹ֙אוּ֙
with them And when they came
Strong's:
H935
Word #:
3 of 6
to go or come (in a wide variety of applications)
5
But as one was felling a beam, the axe head fell into the water: and he cried, and said, Alas, master! for it was borrowed.
וַיְהִ֤י
H1961
וַיְהִ֤י
Strong's:
H1961
Word #:
1 of 15
to exist, i.e., be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary)
הָֽאֶחָד֙
But as one
H259
הָֽאֶחָד֙
But as one
Strong's:
H259
Word #:
2 of 15
properly, united, i.e., one; or (as an ordinal) first
נָפַ֣ל
fell
H5307
נָפַ֣ל
fell
Strong's:
H5307
Word #:
3 of 15
to fall, in a great variety of applications (intransitive or causative, literal or figurative)
הַקּוֹרָ֔ה
a beam
H6982
הַקּוֹרָ֔ה
a beam
Strong's:
H6982
Word #:
4 of 15
a rafter (forming trenches as it were); by implication, a roof
וְאֶת
H853
וְאֶת
Strong's:
H853
Word #:
5 of 15
properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
הַבַּרְזֶ֖ל
the axe head
H1270
הַבַּרְזֶ֖ל
the axe head
Strong's:
H1270
Word #:
6 of 15
iron (as cutting); by extension, an iron implement
נָפַ֣ל
fell
H5307
נָפַ֣ל
fell
Strong's:
H5307
Word #:
7 of 15
to fall, in a great variety of applications (intransitive or causative, literal or figurative)
הַמָּ֑יִם
into the water
H4325
הַמָּ֑יִם
into the water
Strong's:
H4325
Word #:
9 of 15
water; figuratively, juice; by euphemism, urine, semen
וַיִּצְעַ֥ק
and he cried
H6817
וַיִּצְעַ֥ק
and he cried
Strong's:
H6817
Word #:
10 of 15
to shriek; (by implication) to proclaim (an assembly)
6
And the man of God said, Where fell it? And he shewed him the place. And he cut down a stick, and cast it in thither; and the iron did swim.
אִישׁ
And the man
H376
אִישׁ
And the man
Strong's:
H376
Word #:
2 of 14
a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation)
הָֽאֱלֹהִ֖ים
of God
H430
הָֽאֱלֹהִ֖ים
of God
Strong's:
H430
Word #:
3 of 14
gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme god; occasionally applied by way of
נָפָ֑ל
fell
H5307
נָפָ֑ל
fell
Strong's:
H5307
Word #:
5 of 14
to fall, in a great variety of applications (intransitive or causative, literal or figurative)
וַיַּרְאֵ֙הוּ֙
it And he shewed
H7200
וַיַּרְאֵ֙הוּ֙
it And he shewed
Strong's:
H7200
Word #:
6 of 14
to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative)
אֶת
H853
אֶת
Strong's:
H853
Word #:
7 of 14
properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
הַמָּק֔וֹם
him the place
H4725
הַמָּק֔וֹם
him the place
Strong's:
H4725
Word #:
8 of 14
properly, a standing, i.e., a spot; but used widely of a locality (general or specific); also (figuratively) of a condition (of body or mind)
עֵץ֙
a stick
H6086
עֵץ֙
a stick
Strong's:
H6086
Word #:
10 of 14
a tree (from its firmness); hence, wood (plural sticks)
וַיַּשְׁלֶךְ
and cast
H7993
וַיַּשְׁלֶךְ
and cast
Strong's:
H7993
Word #:
11 of 14
to throw out, down or away (literally or figuratively)
7
Therefore said he, Take it up to thee. And he put out his hand, and took it.
הָ֣רֶם
he Take it up
H7311
הָ֣רֶם
he Take it up
Strong's:
H7311
Word #:
2 of 6
to be high actively, to rise or raise (in various applications, literally or figuratively)
וַיִּשְׁלַ֥ח
to thee And he put out
H7971
וַיִּשְׁלַ֥ח
to thee And he put out
Strong's:
H7971
Word #:
4 of 6
to send away, for, or out (in a great variety of applications)
8
Then the king of Syria warred against Israel, and took counsel with his servants, saying, In such and such a place shall be my camp.
אֲרָ֔ם
of Syria
H758
אֲרָ֔ם
of Syria
Strong's:
H758
Word #:
2 of 14
aram or syria, and its inhabitants; also the name of the son of shem, a grandson of nahor, and of an israelite
הָיָ֥ה
H1961
הָיָ֥ה
Strong's:
H1961
Word #:
3 of 14
to exist, i.e., be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary)
בְּיִשְׂרָאֵ֑ל
against Israel
H3478
בְּיִשְׂרָאֵ֑ל
against Israel
Strong's:
H3478
Word #:
5 of 14
he will rule as god; jisral, a symbolical name of jacob; also (typically) of his posterity
וַיִּוָּעַץ֙
and took counsel
H3289
וַיִּוָּעַץ֙
and took counsel
Strong's:
H3289
Word #:
6 of 14
to advise; reflexively, to deliberate or resolve
מְק֛וֹם
a place
H4725
מְק֛וֹם
a place
Strong's:
H4725
Word #:
11 of 14
properly, a standing, i.e., a spot; but used widely of a locality (general or specific); also (figuratively) of a condition (of body or mind)
9
And the man of God sent unto the king of Israel, saying, Beware that thou pass not such a place; for thither the Syrians are come down.
וַיִּשְׁלַ֞ח
sent
H7971
וַיִּשְׁלַ֞ח
sent
Strong's:
H7971
Word #:
1 of 15
to send away, for, or out (in a great variety of applications)
אִ֣ישׁ
And the man
H376
אִ֣ישׁ
And the man
Strong's:
H376
Word #:
2 of 15
a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation)
הָֽאֱלֹהִ֗ים
of God
H430
הָֽאֱלֹהִ֗ים
of God
Strong's:
H430
Word #:
3 of 15
gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme god; occasionally applied by way of
יִשְׂרָאֵל֙
of Israel
H3478
יִשְׂרָאֵל֙
of Israel
Strong's:
H3478
Word #:
6 of 15
he will rule as god; jisral, a symbolical name of jacob; also (typically) of his posterity
הִשָּׁ֕מֶר
Beware
H8104
הִשָּׁ֕מֶר
Beware
Strong's:
H8104
Word #:
8 of 15
properly, to hedge about (as with thorns), i.e., guard; generally, to protect, attend to, etc
מֵֽעֲבֹ֖ר
that thou pass
H5674
מֵֽעֲבֹ֖ר
that thou pass
Strong's:
H5674
Word #:
9 of 15
to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in
הַמָּק֣וֹם
a place
H4725
הַמָּק֣וֹם
a place
Strong's:
H4725
Word #:
10 of 15
properly, a standing, i.e., a spot; but used widely of a locality (general or specific); also (figuratively) of a condition (of body or mind)
כִּי
H3588
כִּי
Strong's:
H3588
Word #:
12 of 15
(by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed
שָׁ֖ם
H8033
10
And the king of Israel sent to the place which the man of God told him and warned him of, and saved himself there, not once nor twice.
וַיִּשְׁלַ֞ח
sent
H7971
וַיִּשְׁלַ֞ח
sent
Strong's:
H7971
Word #:
1 of 17
to send away, for, or out (in a great variety of applications)
יִשְׂרָאֵ֗ל
of Israel
H3478
יִשְׂרָאֵ֗ל
of Israel
Strong's:
H3478
Word #:
3 of 17
he will rule as god; jisral, a symbolical name of jacob; also (typically) of his posterity
הַמָּק֞וֹם
to the place
H4725
הַמָּק֞וֹם
to the place
Strong's:
H4725
Word #:
5 of 17
properly, a standing, i.e., a spot; but used widely of a locality (general or specific); also (figuratively) of a condition (of body or mind)
אֲשֶׁ֨ר
H834
אֲשֶׁ֨ר
Strong's:
H834
Word #:
6 of 17
who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc
אִישׁ
which the man
H376
אִישׁ
which the man
Strong's:
H376
Word #:
9 of 17
a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation)
הָֽאֱלֹהִ֛ים
of God
H430
הָֽאֱלֹהִ֛ים
of God
Strong's:
H430
Word #:
10 of 17
gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme god; occasionally applied by way of
וְהִזְהִירֹ֖ה
him and warned
H2094
וְהִזְהִירֹ֖ה
him and warned
Strong's:
H2094
Word #:
11 of 17
figuratively, to enlighten (by caution)
וְנִשְׁמַ֣ר
him of and saved
H8104
וְנִשְׁמַ֣ר
him of and saved
Strong's:
H8104
Word #:
12 of 17
properly, to hedge about (as with thorns), i.e., guard; generally, to protect, attend to, etc
שָׁ֑ם
H8033
לֹ֥א
H3808
לֹ֥א
Strong's:
H3808
Word #:
14 of 17
not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles
אַחַ֖ת
himself there not once
H259
אַחַ֖ת
himself there not once
Strong's:
H259
Word #:
15 of 17
properly, united, i.e., one; or (as an ordinal) first
11
Therefore the heart of the king of Syria was sore troubled for this thing; and he called his servants, and said unto them, Will ye not shew me which of us is for the king of Israel?
וַיִּסָּעֵר֙
was sore troubled
H5590
וַיִּסָּעֵר֙
was sore troubled
Strong's:
H5590
Word #:
1 of 20
to rush upon; by implication, to toss (transitive or intransitive, literal or figurative)
לֵ֣ב
Therefore the heart
H3820
לֵ֣ב
Therefore the heart
Strong's:
H3820
Word #:
2 of 20
the heart; also used (figuratively) very widely for the feelings, the will and even the intellect; likewise for the center of anything
אֲרָ֔ם
of Syria
H758
אֲרָ֔ם
of Syria
Strong's:
H758
Word #:
4 of 20
aram or syria, and its inhabitants; also the name of the son of shem, a grandson of nahor, and of an israelite
עַל
H5921
עַל
Strong's:
H5921
Word #:
5 of 20
above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications
הַדָּבָ֖ר
for this thing
H1697
הַדָּבָ֖ר
for this thing
Strong's:
H1697
Word #:
6 of 20
a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause
הַזֶּ֑ה
H2088
וַיִּקְרָ֤א
and he called
H7121
וַיִּקְרָ֤א
and he called
Strong's:
H7121
Word #:
8 of 20
to call out to (i.e., properly, address by name, but used in a wide variety of applications)
הֲלוֹא֙
H3808
הֲלוֹא֙
Strong's:
H3808
Word #:
13 of 20
not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles
תַּגִּ֣ידוּ
unto them Will ye not shew
H5046
תַּגִּ֣ידוּ
unto them Will ye not shew
Strong's:
H5046
Word #:
14 of 20
properly, to front, i.e., stand boldly out opposite; by implication (causatively), to manifest; figuratively, to announce (always by word of mouth to
מִ֥י
H4310
מִ֥י
Strong's:
H4310
Word #:
16 of 20
who? (occasionally, by a peculiar idiom, of things); also (indefinitely) whoever; often used in oblique construction with prefix or suffix
מִשֶּׁלָּ֖נוּ
H7945
12
And one of his servants said, None, my lord, O king: but Elisha, the prophet that is in Israel, telleth the king of Israel the words that thou speakest in thy bedchamber.
ל֖וֹא
H3808
ל֖וֹא
Strong's:
H3808
Word #:
4 of 20
not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles
כִּֽי
H3588
כִּֽי
Strong's:
H3588
Word #:
7 of 20
(by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed
אֲשֶׁ֣ר
H834
אֲשֶׁ֣ר
Strong's:
H834
Word #:
10 of 20
who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc
יִשְׂרָאֵ֔ל
of Israel
H3478
יִשְׂרָאֵ֔ל
of Israel
Strong's:
H3478
Word #:
11 of 20
he will rule as god; jisral, a symbolical name of jacob; also (typically) of his posterity
יַגִּיד֙
telleth
H5046
יַגִּיד֙
telleth
Strong's:
H5046
Word #:
12 of 20
properly, to front, i.e., stand boldly out opposite; by implication (causatively), to manifest; figuratively, to announce (always by word of mouth to
יִשְׂרָאֵ֔ל
of Israel
H3478
יִשְׂרָאֵ֔ל
of Israel
Strong's:
H3478
Word #:
14 of 20
he will rule as god; jisral, a symbolical name of jacob; also (typically) of his posterity
אֶת
H853
אֶת
Strong's:
H853
Word #:
15 of 20
properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
הַ֨דְּבָרִ֔ים
the words
H1697
הַ֨דְּבָרִ֔ים
the words
Strong's:
H1697
Word #:
16 of 20
a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause
אֲשֶׁ֥ר
H834
אֲשֶׁ֥ר
Strong's:
H834
Word #:
17 of 20
who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc
תְּדַבֵּ֖ר
that thou speakest
H1696
תְּדַבֵּ֖ר
that thou speakest
Strong's:
H1696
Word #:
18 of 20
perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue
13
And he said, Go and spy where he is, that I may send and fetch him. And it was told him, saying, Behold, he is in Dothan.
לְכ֤וּ
H1980
לְכ֤וּ
Strong's:
H1980
Word #:
2 of 12
to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively)
וּרְאוּ֙
and spy
H7200
וּרְאוּ֙
and spy
Strong's:
H7200
Word #:
3 of 12
to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative)
ה֔וּא
H1931
ה֔וּא
Strong's:
H1931
Word #:
5 of 12
he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demo
וְאֶשְׁלַ֖ח
he is that I may send
H7971
וְאֶשְׁלַ֖ח
he is that I may send
Strong's:
H7971
Word #:
6 of 12
to send away, for, or out (in a great variety of applications)
וְאֶקָּחֵ֑הוּ
and fetch
H3947
וְאֶקָּחֵ֑הוּ
and fetch
Strong's:
H3947
Word #:
7 of 12
to take (in the widest variety of applications)
וַיֻּגַּד
him And it was told
H5046
וַיֻּגַּד
him And it was told
Strong's:
H5046
Word #:
8 of 12
properly, to front, i.e., stand boldly out opposite; by implication (causatively), to manifest; figuratively, to announce (always by word of mouth to
14
Therefore sent he thither horses, and chariots, and a great host: and they came by night, and compassed the city about.
וַיִּשְׁלַח
Therefore sent
H7971
וַיִּשְׁלַח
Therefore sent
Strong's:
H7971
Word #:
1 of 11
to send away, for, or out (in a great variety of applications)
שָׁ֛מָּה
H8033
שָׁ֛מָּה
Strong's:
H8033
Word #:
2 of 11
there (transferring to time) then; often thither, or thence
וְרֶ֖כֶב
and chariots
H7393
וְרֶ֖כֶב
and chariots
Strong's:
H7393
Word #:
4 of 11
a vehicle; by implication, a team; by extension, cavalry; by analogy a rider, i.e., the upper millstone
וְחַ֣יִל
host
H2428
וְחַ֣יִל
host
Strong's:
H2428
Word #:
5 of 11
probably a force, whether of men, means or other resources; an army, wealth, virtue, valor, strength
כָּבֵ֑ד
and a great
H3515
כָּבֵ֑ד
and a great
Strong's:
H3515
Word #:
6 of 11
heavy; figuratively in a good sense (numerous) or in a bad sense (severe, difficult, stupid)
וַיָּבֹ֣אוּ
and they came
H935
וַיָּבֹ֣אוּ
and they came
Strong's:
H935
Word #:
7 of 11
to go or come (in a wide variety of applications)
לַ֔יְלָה
by night
H3915
לַ֔יְלָה
by night
Strong's:
H3915
Word #:
8 of 11
properly, a twist (away of the light), i.e., night; figuratively, adversity
וַיַּקִּ֖פוּ
about
H5362
וַיַּקִּ֖פוּ
about
Strong's:
H5362
Word #:
9 of 11
to strike with more or less violence (beat, fell, corrode); by implication (of attack) to knock together, i.e., surround or circulate
15
And when the servant of the man of God was risen early, and gone forth, behold, an host compassed the city both with horses and chariots. And his servant said unto him, Alas, my master! how shall we do?
וַ֠יַּשְׁכֵּם
early
H7925
וַ֠יַּשְׁכֵּם
early
Strong's:
H7925
Word #:
1 of 20
literally, to load up (on the back of man or beast), i.e., to start early in the morning
מְשָׁרֵ֨ת
And when the servant
H8334
מְשָׁרֵ֨ת
And when the servant
Strong's:
H8334
Word #:
2 of 20
to attend as a menial or worshipper; figuratively, to contribute to
אִ֥ישׁ
of the man
H376
אִ֥ישׁ
of the man
Strong's:
H376
Word #:
3 of 20
a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation)
הָֽאֱלֹהִים֮
of God
H430
הָֽאֱלֹהִים֮
of God
Strong's:
H430
Word #:
4 of 20
gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme god; occasionally applied by way of
לָקוּם֒
was risen
H6965
לָקוּם֒
was risen
Strong's:
H6965
Word #:
5 of 20
to rise (in various applications, literal, figurative, intensive and causative)
וַיֵּצֵ֕א
and gone forth
H3318
וַיֵּצֵ֕א
and gone forth
Strong's:
H3318
Word #:
6 of 20
to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim
חַ֛יִל
behold an host
H2428
חַ֛יִל
behold an host
Strong's:
H2428
Word #:
8 of 20
probably a force, whether of men, means or other resources; an army, wealth, virtue, valor, strength
סוֹבֵ֥ב
compassed
H5437
סוֹבֵ֥ב
compassed
Strong's:
H5437
Word #:
9 of 20
to revolve, surround, or border; used in various applications, literally and figuratively
אֶת
H853
אֶת
Strong's:
H853
Word #:
10 of 20
properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
הָעִ֖יר
the city
H5892
הָעִ֖יר
the city
Strong's:
H5892
Word #:
11 of 20
a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post)
וָרָ֑כֶב
and chariots
H7393
וָרָ֑כֶב
and chariots
Strong's:
H7393
Word #:
13 of 20
a vehicle; by implication, a team; by extension, cavalry; by analogy a rider, i.e., the upper millstone
נַֽעֲר֥וֹ
And his servant
H5288
נַֽעֲר֥וֹ
And his servant
Strong's:
H5288
Word #:
15 of 20
(concretely) a boy (as active), from the age of infancy to adolescence; by implication, a servant; also (by interch. of sex), a girl (of similar latit
16
And he answered, Fear not: for they that be with us are more than they that be with them.
אַל
H408
אַל
Strong's:
H408
Word #:
2 of 9
not (the qualified negation, used as a deprecative); once (job 24:25) as a noun, nothing
כִּ֤י
H3588
כִּ֤י
Strong's:
H3588
Word #:
4 of 9
(by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed
רַבִּים֙
not for they that be with us are more
H7227
רַבִּים֙
not for they that be with us are more
Strong's:
H7227
Word #:
5 of 9
abundant (in quantity, size, age, number, rank, quality)
אֲשֶׁ֣ר
H834
אֲשֶׁ֣ר
Strong's:
H834
Word #:
6 of 9
who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc
אִתָּ֔נוּ
H854
אִתָּ֔נוּ
Strong's:
H854
Word #:
7 of 9
properly, nearness (used only as a preposition or an adverb), near; hence, generally, with, by, at, among, etc
17
And Elisha prayed, and said, LORD, I pray thee, open his eyes, that he may see. And the LORD opened the eyes of the young man; and he saw: and, behold, the mountain was full of horses and chariots of fire round about Elisha.
וַיִּתְפַּלֵּ֤ל
prayed
H6419
וַיִּתְפַּלֵּ֤ל
prayed
Strong's:
H6419
Word #:
1 of 23
to judge (officially or mentally); by extension, to intercede, pray
יְהוָה֙
And the LORD
H3068
יְהוָה֙
And the LORD
Strong's:
H3068
Word #:
4 of 23
(the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god
וַיִּפְקַ֤ח
I pray thee open
H6491
וַיִּפְקַ֤ח
I pray thee open
Strong's:
H6491
Word #:
5 of 23
to open (the senses, especially the eyes); figuratively, to be observant
נָ֥א
H4994
נָ֥א
Strong's:
H4994
Word #:
6 of 23
'i pray', 'now', or 'then'; added mostly to verbs (in the imperative or future), or to interjections, occasionally to an adverb or conjunction
אֶת
H853
אֶת
Strong's:
H853
Word #:
7 of 23
properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
עֵינֵ֣י
his eyes
H5869
עֵינֵ֣י
his eyes
Strong's:
H5869
Word #:
8 of 23
an eye (literally or figuratively); by analogy, a fountain (as the eye of the landscape)
וַיַּ֗רְא
and he saw
H7200
וַיַּ֗רְא
and he saw
Strong's:
H7200
Word #:
9 of 23
to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative)
וַיִּפְקַ֤ח
I pray thee open
H6491
וַיִּפְקַ֤ח
I pray thee open
Strong's:
H6491
Word #:
10 of 23
to open (the senses, especially the eyes); figuratively, to be observant
יְהוָה֙
And the LORD
H3068
יְהוָה֙
And the LORD
Strong's:
H3068
Word #:
11 of 23
(the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god
אֶת
H853
אֶת
Strong's:
H853
Word #:
12 of 23
properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
עֵינֵ֣י
his eyes
H5869
עֵינֵ֣י
his eyes
Strong's:
H5869
Word #:
13 of 23
an eye (literally or figuratively); by analogy, a fountain (as the eye of the landscape)
הַנַּ֔עַר
of the young man
H5288
הַנַּ֔עַר
of the young man
Strong's:
H5288
Word #:
14 of 23
(concretely) a boy (as active), from the age of infancy to adolescence; by implication, a servant; also (by interch. of sex), a girl (of similar latit
וַיַּ֗רְא
and he saw
H7200
וַיַּ֗רְא
and he saw
Strong's:
H7200
Word #:
15 of 23
to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative)
הָהָ֜ר
and behold the mountain
H2022
הָהָ֜ר
and behold the mountain
Strong's:
H2022
Word #:
17 of 23
a mountain or range of hills (sometimes used figuratively)
מָלֵ֨א
was full
H4390
מָלֵ֨א
was full
Strong's:
H4390
Word #:
18 of 23
to fill or (intransitively) be full of, in a wide application (literally and figuratively)
וְרֶ֛כֶב
and chariots
H7393
וְרֶ֛כֶב
and chariots
Strong's:
H7393
Word #:
20 of 23
a vehicle; by implication, a team; by extension, cavalry; by analogy a rider, i.e., the upper millstone
18
And when they came down to him, Elisha prayed unto the LORD, and said, Smite this people, I pray thee, with blindness. And he smote them with blindness according to the word of Elisha.
וַיֵּֽרְדוּ֮
And when they came down
H3381
וַיֵּֽרְדוּ֮
And when they came down
Strong's:
H3381
Word #:
1 of 17
to descend (literally, to go downwards; or conventionally to a lower region, as the shore, a boundary, the enemy, etc.; or figuratively, to fall); cau
וַיִּתְפַּלֵּ֨ל
prayed
H6419
וַיִּתְפַּלֵּ֨ל
prayed
Strong's:
H6419
Word #:
3 of 17
to judge (officially or mentally); by extension, to intercede, pray
יְהוָה֙
unto the LORD
H3068
יְהוָה֙
unto the LORD
Strong's:
H3068
Word #:
6 of 17
(the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god
וַיַּכֵּ֥ם
And he smote
H5221
וַיַּכֵּ֥ם
And he smote
Strong's:
H5221
Word #:
8 of 17
to strike (lightly or severely, literally or figuratively)
נָ֥א
H4994
נָ֥א
Strong's:
H4994
Word #:
9 of 17
'i pray', 'now', or 'then'; added mostly to verbs (in the imperative or future), or to interjections, occasionally to an adverb or conjunction
אֶת
H853
אֶת
Strong's:
H853
Word #:
10 of 17
properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
הַגּוֹי
this people
H1471
הַגּוֹי
this people
Strong's:
H1471
Word #:
11 of 17
a foreign nation; hence, a gentile; also (figuratively) a troop of animals, or a flight of locusts
הַזֶּ֖ה
H2088
וַיַּכֵּ֥ם
And he smote
H5221
וַיַּכֵּ֥ם
And he smote
Strong's:
H5221
Word #:
14 of 17
to strike (lightly or severely, literally or figuratively)
19
And Elisha said unto them, This is not the way, neither is this the city: follow me, and I will bring you to the man whom ye seek. But he led them to Samaria.
לֹ֣א
H3808
לֹ֣א
Strong's:
H3808
Word #:
4 of 20
not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles
הַדֶּרֶךְ֮
unto them This is not the way
H1870
הַדֶּרֶךְ֮
unto them This is not the way
Strong's:
H1870
Word #:
6 of 20
a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb
וְלֹ֣א
H3808
וְלֹ֣א
Strong's:
H3808
Word #:
7 of 20
not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles
הָעִיר֒
the city
H5892
הָעִיר֒
the city
Strong's:
H5892
Word #:
9 of 20
a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post)
לְכ֣וּ
H1980
לְכ֣וּ
Strong's:
H1980
Word #:
10 of 20
to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively)
אַֽחֲרַ֔י
H310
אַֽחֲרַ֔י
Strong's:
H310
Word #:
11 of 20
properly, the hind part; generally used as an adverb or conjunction, after (in various senses)
וְאוֹלִ֣יכָה
H1980
וְאוֹלִ֣יכָה
Strong's:
H1980
Word #:
12 of 20
to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively)
אֶתְכֶ֔ם
H853
אֶתְכֶ֔ם
Strong's:
H853
Word #:
13 of 20
properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
הָאִ֖ישׁ
you to the man
H376
הָאִ֖ישׁ
you to the man
Strong's:
H376
Word #:
15 of 20
a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation)
אֲשֶׁ֣ר
H834
אֲשֶׁ֣ר
Strong's:
H834
Word #:
16 of 20
who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc
תְּבַקֵּשׁ֑וּן
whom ye seek
H1245
תְּבַקֵּשׁ֑וּן
whom ye seek
Strong's:
H1245
Word #:
17 of 20
to search out (by any method, specifically in worship or prayer); by implication, to strive after
וַיֹּ֥לֶךְ
H1980
וַיֹּ֥לֶךְ
Strong's:
H1980
Word #:
18 of 20
to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively)
20
And it came to pass, when they were come into Samaria, that Elisha said, LORD, open the eyes of these men, that they may see. And the LORD opened their eyes, and they saw; and, behold, they were in the midst of Samaria.
וַיְהִי֮
H1961
וַיְהִי֮
Strong's:
H1961
Word #:
1 of 19
to exist, i.e., be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary)
כְּבֹאָ֣ם
And it came to pass when they were come
H935
כְּבֹאָ֣ם
And it came to pass when they were come
Strong's:
H935
Word #:
2 of 19
to go or come (in a wide variety of applications)
יְהוָה֙
And the LORD
H3068
יְהוָה֙
And the LORD
Strong's:
H3068
Word #:
6 of 19
(the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god
וַיִּפְקַ֤ח
open
H6491
וַיִּפְקַ֤ח
open
Strong's:
H6491
Word #:
7 of 19
to open (the senses, especially the eyes); figuratively, to be observant
אֶת
H853
אֶת
Strong's:
H853
Word #:
8 of 19
properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
עֵ֣ינֵיהֶ֔ם
the eyes
H5869
עֵ֣ינֵיהֶ֔ם
the eyes
Strong's:
H5869
Word #:
9 of 19
an eye (literally or figuratively); by analogy, a fountain (as the eye of the landscape)
וַיִּרְא֕וּ
and they saw
H7200
וַיִּרְא֕וּ
and they saw
Strong's:
H7200
Word #:
11 of 19
to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative)
וַיִּפְקַ֤ח
open
H6491
וַיִּפְקַ֤ח
open
Strong's:
H6491
Word #:
12 of 19
to open (the senses, especially the eyes); figuratively, to be observant
יְהוָה֙
And the LORD
H3068
יְהוָה֙
And the LORD
Strong's:
H3068
Word #:
13 of 19
(the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god
אֶת
H853
אֶת
Strong's:
H853
Word #:
14 of 19
properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
עֵ֣ינֵיהֶ֔ם
the eyes
H5869
עֵ֣ינֵיהֶ֔ם
the eyes
Strong's:
H5869
Word #:
15 of 19
an eye (literally or figuratively); by analogy, a fountain (as the eye of the landscape)
וַיִּרְא֕וּ
and they saw
H7200
וַיִּרְא֕וּ
and they saw
Strong's:
H7200
Word #:
16 of 19
to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative)
21
And the king of Israel said unto Elisha, when he saw them, My father, shall I smite them? shall I smite them?
יִשְׂרָאֵל֙
of Israel
H3478
יִשְׂרָאֵל֙
of Israel
Strong's:
H3478
Word #:
3 of 10
he will rule as god; jisral, a symbolical name of jacob; also (typically) of his posterity
כִּרְאֹת֖וֹ
when he saw
H7200
כִּרְאֹת֖וֹ
when he saw
Strong's:
H7200
Word #:
6 of 10
to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative)
אוֹתָ֑ם
H853
אוֹתָ֑ם
Strong's:
H853
Word #:
7 of 10
properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
אַכֶּ֖ה
shall I smite
H5221
אַכֶּ֖ה
shall I smite
Strong's:
H5221
Word #:
8 of 10
to strike (lightly or severely, literally or figuratively)
22
And he answered, Thou shalt not smite them: wouldest thou smite those whom thou hast taken captive with thy sword and with thy bow? set bread and water before them, that they may eat and drink, and go to their master.
לֹ֣א
H3808
לֹ֣א
Strong's:
H3808
Word #:
2 of 18
not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles
מַכֶּ֑ה
Thou shalt not smite
H5221
מַכֶּ֑ה
Thou shalt not smite
Strong's:
H5221
Word #:
3 of 18
to strike (lightly or severely, literally or figuratively)
הַֽאֲשֶׁ֥ר
H834
הַֽאֲשֶׁ֥ר
Strong's:
H834
Word #:
4 of 18
who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc
שָׁבִ֛יתָ
those whom thou hast taken captive
H7617
שָׁבִ֛יתָ
those whom thou hast taken captive
Strong's:
H7617
Word #:
5 of 18
to transport into captivity
בְּחַרְבְּךָ֥
with thy sword
H2719
בְּחַרְבְּךָ֥
with thy sword
Strong's:
H2719
Word #:
6 of 18
drought; also a cutting instrument (from its destructive effect), as a knife, sword, or other sharp implement
וּֽבְקַשְׁתְּךָ֖
and with thy bow
H7198
וּֽבְקַשְׁתְּךָ֖
and with thy bow
Strong's:
H7198
Word #:
7 of 18
a bow, for shooting (hence, figuratively, strength) or the iris
מַכֶּ֑ה
Thou shalt not smite
H5221
מַכֶּ֑ה
Thou shalt not smite
Strong's:
H5221
Word #:
9 of 18
to strike (lightly or severely, literally or figuratively)
שִׂים֩
set
H7760
שִׂים֩
set
Strong's:
H7760
Word #:
10 of 18
to put (used in a great variety of applications, literal, figurative, inferentially, and elliptically)
לֶ֨חֶם
bread
H3899
לֶ֨חֶם
bread
Strong's:
H3899
Word #:
11 of 18
food (for man or beast), especially bread, or grain (for making it)
וָמַ֜יִם
and water
H4325
וָמַ֜יִם
and water
Strong's:
H4325
Word #:
12 of 18
water; figuratively, juice; by euphemism, urine, semen
לִפְנֵיהֶ֗ם
before
H6440
לִפְנֵיהֶ֗ם
before
Strong's:
H6440
Word #:
13 of 18
the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposi
וְיֹֽאכְלוּ֙
them that they may eat
H398
וְיֹֽאכְלוּ֙
them that they may eat
Strong's:
H398
Word #:
14 of 18
to eat (literally or figuratively)
23
And he prepared great provision for them: and when they had eaten and drunk, he sent them away, and they went to their master. So the bands of Syria came no more into the land of Israel.
וַיֹּֽאכְלוּ֙
for them and when they had eaten
H398
וַיֹּֽאכְלוּ֙
for them and when they had eaten
Strong's:
H398
Word #:
5 of 18
to eat (literally or figuratively)
וַֽיְשַׁלְּחֵ֔ם
he sent them away
H7971
וַֽיְשַׁלְּחֵ֔ם
he sent them away
Strong's:
H7971
Word #:
7 of 18
to send away, for, or out (in a great variety of applications)
וַיֵּֽלְכ֖וּ
H1980
וַיֵּֽלְכ֖וּ
Strong's:
H1980
Word #:
8 of 18
to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively)
אֲדֹֽנֵיהֶ֑ם
to their master
H113
אֲדֹֽנֵיהֶ֑ם
to their master
Strong's:
H113
Word #:
10 of 18
sovereign, i.e., controller (human or divine)
וְלֹא
H3808
וְלֹא
Strong's:
H3808
Word #:
11 of 18
not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles
יָ֤סְפוּ
no more
H3254
יָ֤סְפוּ
no more
Strong's:
H3254
Word #:
12 of 18
to add or augment (often adverbial, to continue to do a thing)
עוֹד֙
H5750
עוֹד֙
Strong's:
H5750
Word #:
13 of 18
properly, iteration or continuance; used only adverbially (with or without preposition), again, repeatedly, still, more
אֲרָ֔ם
of Syria
H758
אֲרָ֔ם
of Syria
Strong's:
H758
Word #:
15 of 18
aram or syria, and its inhabitants; also the name of the son of shem, a grandson of nahor, and of an israelite
24
And it came to pass after this, that Ben-hadad king of Syria gathered all his host, and went up, and besieged Samaria.
וַֽיְהִי֙
H1961
וַֽיְהִי֙
Strong's:
H1961
Word #:
1 of 15
to exist, i.e., be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary)
אַֽחֲרֵי
And it came to pass after this
H310
אַֽחֲרֵי
And it came to pass after this
Strong's:
H310
Word #:
2 of 15
properly, the hind part; generally used as an adverb or conjunction, after (in various senses)
כֵ֔ן
H3651
כֵ֔ן
Strong's:
H3651
Word #:
3 of 15
properly, set upright; hence (figuratively as adjective) just; but usually (as adverb or conjunction) rightly or so (in various applications to manner
הֲדַ֥ד
that Benhadad
H1130
הֲדַ֥ד
that Benhadad
Strong's:
H1130
Word #:
6 of 15
ben-hadad, the name of several syrian kings, possibly a royal title
אֲרָ֖ם
of Syria
H758
אֲרָ֖ם
of Syria
Strong's:
H758
Word #:
8 of 15
aram or syria, and its inhabitants; also the name of the son of shem, a grandson of nahor, and of an israelite
אֶת
H853
אֶת
Strong's:
H853
Word #:
9 of 15
properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
כָּל
H3605
כָּל
Strong's:
H3605
Word #:
10 of 15
properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense)
מַֽחֲנֵ֑הוּ
all his host
H4264
מַֽחֲנֵ֑הוּ
all his host
Strong's:
H4264
Word #:
11 of 15
an encampment (of travellers or troops); hence, an army, whether literal (of soldiers) or figurative (of dancers, angels, cattle, locusts, stars; or e
וַיַּ֕עַל
and went up
H5927
וַיַּ֕עַל
and went up
Strong's:
H5927
Word #:
12 of 15
to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative
וַיָּ֖צַר
and besieged
H6696
וַיָּ֖צַר
and besieged
Strong's:
H6696
Word #:
13 of 15
to cramp, i.e., confine (in many applications, literally and figuratively, formative or hostile)
25
And there was a great famine in Samaria: and, behold, they besieged it, until an ass's head was sold for fourscore pieces of silver, and the fourth part of a cab of dove's dung for five pieces of silver.
וַיְהִ֨י
H1961
וַיְהִ֨י
Strong's:
H1961
Word #:
1 of 18
to exist, i.e., be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary)
גָּדוֹל֙
And there was a great
H1419
גָּדוֹל֙
And there was a great
Strong's:
H1419
Word #:
3 of 18
great (in any sense); hence, older; also insolent
צָרִ֣ים
and behold they besieged
H6696
צָרִ֣ים
and behold they besieged
Strong's:
H6696
Word #:
6 of 18
to cramp, i.e., confine (in many applications, literally and figuratively, formative or hostile)
עָלֶ֑יהָ
H5921
עָלֶ֑יהָ
Strong's:
H5921
Word #:
7 of 18
above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications
עַ֣ד
H5704
עַ֣ד
Strong's:
H5704
Word #:
8 of 18
as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with)
הֱי֤וֹת
H1961
הֱי֤וֹת
Strong's:
H1961
Word #:
9 of 18
to exist, i.e., be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary)
רֹאשׁ
head
H7218
רֹאשׁ
head
Strong's:
H7218
Word #:
10 of 18
the head (as most easily shaken), whether literal or figurative (in many applications, of place, time, rank, itc.)
כָֽסֶף׃
pieces of silver
H3701
כָֽסֶף׃
pieces of silver
Strong's:
H3701
Word #:
13 of 18
silver (from its pale color); by implication, money
26
And as the king of Israel was passing by upon the wall, there cried a woman unto him, saying, Help, my lord, O king.
וַֽיְהִי֙
H1961
וַֽיְהִי֙
Strong's:
H1961
Word #:
1 of 13
to exist, i.e., be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary)
יִשְׂרָאֵ֔ל
of Israel
H3478
יִשְׂרָאֵ֔ל
of Israel
Strong's:
H3478
Word #:
3 of 13
he will rule as god; jisral, a symbolical name of jacob; also (typically) of his posterity
עֹבֵ֖ר
was passing by
H5674
עֹבֵ֖ר
was passing by
Strong's:
H5674
Word #:
4 of 13
to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in
עַל
H5921
עַל
Strong's:
H5921
Word #:
5 of 13
above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications
צָֽעֲקָ֤ה
there cried
H6817
צָֽעֲקָ֤ה
there cried
Strong's:
H6817
Word #:
8 of 13
to shriek; (by implication) to proclaim (an assembly)
הוֹשִׁ֖יעָה
Help
H3467
הוֹשִׁ֖יעָה
Help
Strong's:
H3467
Word #:
11 of 13
properly, to be open, wide or free, i.e., (by implication) to be safe; causatively, to free or succor
27
And he said, If the LORD do not help thee, whence shall I help thee? out of the barnfloor, or out of the winepress?
אַל
H408
אַל
Strong's:
H408
Word #:
2 of 11
not (the qualified negation, used as a deprecative); once (job 24:25) as a noun, nothing
אֽוֹשִׁיעֵ֑ךְ
do not help
H3467
אֽוֹשִׁיעֵ֑ךְ
do not help
Strong's:
H3467
Word #:
3 of 11
properly, to be open, wide or free, i.e., (by implication) to be safe; causatively, to free or succor
יְהוָ֔ה
If the LORD
H3068
יְהוָ֔ה
If the LORD
Strong's:
H3068
Word #:
4 of 11
(the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god
מֵאַ֖יִן
thee whence
H370
מֵאַ֖יִן
thee whence
Strong's:
H370
Word #:
5 of 11
where? (only in connection with prepositional prefix, whence)
אֽוֹשִׁיעֵ֑ךְ
do not help
H3467
אֽוֹשִׁיעֵ֑ךְ
do not help
Strong's:
H3467
Word #:
6 of 11
properly, to be open, wide or free, i.e., (by implication) to be safe; causatively, to free or succor
הֲמִן
H4480
הֲמִן
Strong's:
H4480
Word #:
7 of 11
properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses
הַגֹּ֖רֶן
thee out of the barnfloor
H1637
הַגֹּ֖רֶן
thee out of the barnfloor
Strong's:
H1637
Word #:
8 of 11
a threshing-floor (as made even); by analogy, any open area
א֥וֹ
H176
א֥וֹ
Strong's:
H176
Word #:
9 of 11
desire (and so probably in proverbs 31:4); hence (by way of alternative) or, also if
28
And the king said unto her, What aileth thee? And she answered, This woman said unto me, Give thy son, that we may eat him to day, and we will eat my son to morrow.
מַה
H4100
מַה
Strong's:
H4100
Word #:
4 of 19
properly, interrogative what? (including how? why? when?); but also exclamation, what! (including how!), or indefinitely what (including whatever, and
תְּנִ֤י
unto me Give
H5414
תְּנִ֤י
unto me Give
Strong's:
H5414
Word #:
11 of 19
to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.)
אֶת
H853
אֶת
Strong's:
H853
Word #:
12 of 19
properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
בְּנִ֖י
my son
H1121
בְּנִ֖י
my son
Strong's:
H1121
Word #:
13 of 19
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or
הַיּ֔וֹם
him to day
H3117
הַיּ֔וֹם
him to day
Strong's:
H3117
Word #:
15 of 19
a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an asso
וְאֶת
H853
וְאֶת
Strong's:
H853
Word #:
16 of 19
properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
בְּנִ֖י
my son
H1121
בְּנִ֖י
my son
Strong's:
H1121
Word #:
17 of 19
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or
29
So we boiled my son, and did eat him: and I said unto her on the next day, Give thy son, that we may eat him: and she hath hid her son.
וַנְּבַשֵּׁ֥ל
So we boiled
H1310
וַנְּבַשֵּׁ֥ל
So we boiled
Strong's:
H1310
Word #:
1 of 15
properly, to boil up; hence, to be done in cooking; figuratively to ripen
אֶת
H853
אֶת
Strong's:
H853
Word #:
2 of 15
properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
בְּנָֽהּ׃
her son
H1121
בְּנָֽהּ׃
her son
Strong's:
H1121
Word #:
3 of 15
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or
בַּיּ֣וֹם
day
H3117
בַּיּ֣וֹם
day
Strong's:
H3117
Word #:
7 of 15
a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an asso
הָֽאַחֵ֗ר
unto her on the next
H312
הָֽאַחֵ֗ר
unto her on the next
Strong's:
H312
Word #:
8 of 15
properly, hinder; generally, next, other, etc
תְּנִ֤י
Give
H5414
תְּנִ֤י
Give
Strong's:
H5414
Word #:
9 of 15
to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.)
אֶת
H853
אֶת
Strong's:
H853
Word #:
10 of 15
properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
בְּנָֽהּ׃
her son
H1121
בְּנָֽהּ׃
her son
Strong's:
H1121
Word #:
11 of 15
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or
30
And it came to pass, when the king heard the words of the woman, that he rent his clothes; and he passed by upon the wall, and the people looked, and, behold, he had sackcloth within upon his flesh.
וַיְהִי֩
H1961
וַיְהִי֩
Strong's:
H1961
Word #:
1 of 20
to exist, i.e., be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary)
כִשְׁמֹ֨עַ
heard
H8085
כִשְׁמֹ֨עַ
heard
Strong's:
H8085
Word #:
2 of 20
to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.)
אֶת
H853
אֶת
Strong's:
H853
Word #:
4 of 20
properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
דִּבְרֵ֤י
the words
H1697
דִּבְרֵ֤י
the words
Strong's:
H1697
Word #:
5 of 20
a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause
וַיִּקְרַ֣ע
that he rent
H7167
וַיִּקְרַ֣ע
that he rent
Strong's:
H7167
Word #:
7 of 20
to rend, literally or figuratively (revile, paint the eyes, as if enlarging them)
אֶת
H853
אֶת
Strong's:
H853
Word #:
8 of 20
properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
וְה֖וּא
H1931
וְה֖וּא
Strong's:
H1931
Word #:
10 of 20
he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demo
עֹבֵ֣ר
and he passed by
H5674
עֹבֵ֣ר
and he passed by
Strong's:
H5674
Word #:
11 of 20
to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in
עַל
H5921
עַל
Strong's:
H5921
Word #:
12 of 20
above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications
וַיַּ֣רְא
looked
H7200
וַיַּ֣רְא
looked
Strong's:
H7200
Word #:
14 of 20
to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative)
הָעָ֔ם
and the people
H5971
הָעָ֔ם
and the people
Strong's:
H5971
Word #:
15 of 20
a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock
הַשַּׂ֛ק
and behold he had sackcloth
H8242
הַשַּׂ֛ק
and behold he had sackcloth
Strong's:
H8242
Word #:
17 of 20
properly, a mesh (as allowing a liquid to run through), i.e., coarse loose cloth or sacking (used in mourning and for bagging); hence, a bag (for grai
עַל
H5921
עַל
Strong's:
H5921
Word #:
18 of 20
above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications
31
Then he said, God do so and more also to me, if the head of Elisha the son of Shaphat shall stand on him this day.
כֹּֽה
H3541
כֹּֽה
Strong's:
H3541
Word #:
2 of 15
properly, like this, i.e., by implication, (of manner) thus (or so); also (of place) here (or hither); or (of time) now
יַעֲשֶׂה
do
H6213
יַעֲשֶׂה
do
Strong's:
H6213
Word #:
3 of 15
to do or make, in the broadest sense and widest application
אֱלֹהִ֖ים
God
H430
אֱלֹהִ֖ים
God
Strong's:
H430
Word #:
5 of 15
gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme god; occasionally applied by way of
וְכֹ֣ה
H3541
וְכֹ֣ה
Strong's:
H3541
Word #:
6 of 15
properly, like this, i.e., by implication, (of manner) thus (or so); also (of place) here (or hither); or (of time) now
יוֹסִ֑ף
so and more
H3254
יוֹסִ֑ף
so and more
Strong's:
H3254
Word #:
7 of 15
to add or augment (often adverbial, to continue to do a thing)
אִֽם
H518
אִֽם
Strong's:
H518
Word #:
8 of 15
used very widely as demonstrative, lo!; interrogative, whether?; or conditional, if, although; also oh that!, when; hence, as a negative, not
יַעֲמֹ֞ד
shall stand
H5975
יַעֲמֹ֞ד
shall stand
Strong's:
H5975
Word #:
9 of 15
to stand, in various relations (literal and figurative, intransitive and transitive)
רֹ֣אשׁ
also to me if the head
H7218
רֹ֣אשׁ
also to me if the head
Strong's:
H7218
Word #:
10 of 15
the head (as most easily shaken), whether literal or figurative (in many applications, of place, time, rank, itc.)
בֶּן
the son
H1121
בֶּן
the son
Strong's:
H1121
Word #:
12 of 15
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or
32
But Elisha sat in his house, and the elders sat with him; and the king sent a man from before him: but ere the messenger came to him, he said to the elders, See ye how this son of a murderer hath sent to take away mine head? look, when the messenger cometh, shut the door, and hold him fast at the door: is not the sound of his master's feet behind him?
יֹֽשְׁבִ֣ים
sat
H3427
יֹֽשְׁבִ֣ים
sat
Strong's:
H3427
Word #:
2 of 39
properly, to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry
בְּבֵית֔וֹ
in his house
H1004
בְּבֵית֔וֹ
in his house
Strong's:
H1004
Word #:
3 of 39
a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.)
יֹֽשְׁבִ֣ים
sat
H3427
יֹֽשְׁבִ֣ים
sat
Strong's:
H3427
Word #:
5 of 39
properly, to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry
אִתּ֑וֹ
H854
אִתּ֑וֹ
Strong's:
H854
Word #:
6 of 39
properly, nearness (used only as a preposition or an adverb), near; hence, generally, with, by, at, among, etc
שָׁלַ֞ח
hath sent
H7971
שָׁלַ֞ח
hath sent
Strong's:
H7971
Word #:
7 of 39
to send away, for, or out (in a great variety of applications)
אִ֜ישׁ
a man
H376
אִ֜ישׁ
a man
Strong's:
H376
Word #:
8 of 39
a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation)
מִלְּפָנָ֗יו
from before
H6440
מִלְּפָנָ֗יו
from before
Strong's:
H6440
Word #:
9 of 39
the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposi
בְּטֶ֣רֶם
H2962
בְּטֶ֣רֶם
Strong's:
H2962
Word #:
10 of 39
properly, non-occurrence; used adverbially, not yet or before
הַמַּלְאָ֗ךְ
him but ere the messenger
H4397
הַמַּלְאָ֗ךְ
him but ere the messenger
Strong's:
H4397
Word #:
12 of 39
a messenger; specifically, of god, i.e., an angel (also a prophet, priest or teacher)
וְה֣וּא׀
H1931
וְה֣וּא׀
Strong's:
H1931
Word #:
14 of 39
he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demo
רְא֣וּ׀
See
H7200
רְא֣וּ׀
See
Strong's:
H7200
Word #:
18 of 39
to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative)
כִּֽי
H3588
כִּֽי
Strong's:
H3588
Word #:
19 of 39
(by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed
שָׁלַ֞ח
hath sent
H7971
שָׁלַ֞ח
hath sent
Strong's:
H7971
Word #:
20 of 39
to send away, for, or out (in a great variety of applications)
בֶּן
ye how this son
H1121
בֶּן
ye how this son
Strong's:
H1121
Word #:
21 of 39
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or
הַֽמְרַצֵּ֤חַ
of a murderer
H7523
הַֽמְרַצֵּ֤חַ
of a murderer
Strong's:
H7523
Word #:
22 of 39
properly, to dash in pieces, i.e., kill (a human being), especially to murder
הַזֶּה֙
H2088
אֶת
H853
אֶת
Strong's:
H853
Word #:
25 of 39
properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
רֹאשִׁ֔י
mine head
H7218
רֹאשִׁ֔י
mine head
Strong's:
H7218
Word #:
26 of 39
the head (as most easily shaken), whether literal or figurative (in many applications, of place, time, rank, itc.)
רְא֣וּ׀
See
H7200
רְא֣וּ׀
See
Strong's:
H7200
Word #:
27 of 39
to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative)
הַמַּלְאָ֗ךְ
him but ere the messenger
H4397
הַמַּלְאָ֗ךְ
him but ere the messenger
Strong's:
H4397
Word #:
29 of 39
a messenger; specifically, of god, i.e., an angel (also a prophet, priest or teacher)
בַּדֶּ֔לֶת
at the door
H1817
בַּדֶּ֔לֶת
at the door
Strong's:
H1817
Word #:
31 of 39
something swinging, i.e., the valve of a door
וּלְחַצְתֶּ֤ם
and hold him fast
H3905
וּלְחַצְתֶּ֤ם
and hold him fast
Strong's:
H3905
Word #:
32 of 39
properly, to press, i.e., (figuratively) to distress
אֹתוֹ֙
H853
אֹתוֹ֙
Strong's:
H853
Word #:
33 of 39
properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
בַּדֶּ֔לֶת
at the door
H1817
בַּדֶּ֔לֶת
at the door
Strong's:
H1817
Word #:
34 of 39
something swinging, i.e., the valve of a door
הֲל֗וֹא
H3808
הֲל֗וֹא
Strong's:
H3808
Word #:
35 of 39
not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles
רַגְלֵ֥י
feet
H7272
רַגְלֵ֥י
feet
Strong's:
H7272
Word #:
37 of 39
a foot (as used in walking); by implication, a step; by euphemistically the pudenda
33
And while he yet talked with them, behold, the messenger came down unto him: and he said, Behold, this evil is of the LORD; what should I wait for the LORD any longer?
עוֹדֶ֙נּוּ֙
H5750
עוֹדֶ֙נּוּ֙
Strong's:
H5750
Word #:
1 of 17
properly, iteration or continuance; used only adverbially (with or without preposition), again, repeatedly, still, more
מְדַבֵּ֣ר
And while he yet talked
H1696
מְדַבֵּ֣ר
And while he yet talked
Strong's:
H1696
Word #:
2 of 17
perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue
עִמָּ֔ם
H5973
עִמָּ֔ם
Strong's:
H5973
Word #:
3 of 17
adverb or preposition, with (i.e., in conjunction with), in varied applications; specifically, equally with; often with prepositional prefix (and then
הַמַּלְאָ֖ךְ
with them behold the messenger
H4397
הַמַּלְאָ֖ךְ
with them behold the messenger
Strong's:
H4397
Word #:
5 of 17
a messenger; specifically, of god, i.e., an angel (also a prophet, priest or teacher)
יֹרֵ֣ד
came down
H3381
יֹרֵ֣ד
came down
Strong's:
H3381
Word #:
6 of 17
to descend (literally, to go downwards; or conventionally to a lower region, as the shore, a boundary, the enemy, etc.; or figuratively, to fall); cau
הָֽרָעָה֙
Behold this evil
H7451
הָֽרָעָה֙
Behold this evil
Strong's:
H7451
Word #:
11 of 17
bad or (as noun) evil (natural or moral)
מֵאֵ֣ת
H853
מֵאֵ֣ת
Strong's:
H853
Word #:
12 of 17
properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
לַֽיהוָ֖ה
for the LORD
H3068
לַֽיהוָ֖ה
for the LORD
Strong's:
H3068
Word #:
13 of 17
(the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god
מָֽה
H4100
מָֽה
Strong's:
H4100
Word #:
14 of 17
properly, interrogative what? (including how? why? when?); but also exclamation, what! (including how!), or indefinitely what (including whatever, and
אוֹחִ֥יל
what should I wait
H3176
אוֹחִ֥יל
what should I wait
Strong's:
H3176
Word #:
15 of 17
to wait; by implication, to be patient, hope